いち にの さん!
日本ではじめて出版される「多言語あかちゃん絵本」!
全国の書店でご購入いただけます。
下記書店では店頭の在庫状況が確認できます。
有隣堂
TSUTAYA
未来屋書店&アシーネ
コーチャンフォー
弊社では海外発送を行っておりません。
海外発送については各書店様までご確認ください。
紀伊國屋書店
楽天ブックス(楽天グローバルエクスプレス)
Amazon
※ 送料・ご注文については各書店様に直接お問い合わせください。
日本ではじめて出版される「多言語あかちゃん絵本」!
いち にの さん! ぼん! おおきくなった!
この絵本は、9つの言葉で書いてあります。日本語、中国語、ベトナム語、韓国語、フィリピノ語、ポルトガル語、英語、ネパール語、スペイン語です。日本語ではない言葉を話す人にも楽しんでもらえるように作りました。言葉を読まなくても、絵を見ておしゃべりするのでもいいのです。
日本ではじめて出版される「多言語あかちゃん絵本」!
各国語翻訳者:唐亜明(中国語)/田崎広野(ベトナム語)/大竹聖美(韓国語)/栗原陽紀、Angel Tuason(フィリピノ語)/Jose Koueti Aizawa(ポルトガル語)/Susan E. Jones(英語)/野津治仁(ネパール語)/F. Javier de Esteban Baquedano(スペイン語)
- 定価1,320円 (本体1,200円+税10%)
- 初版:2025年7月7日
- 判型:B5変型判/サイズ:17.6×17.8cm
- 頁数:24頁
- 0・1歳~
- ISBN:978-4-494-02256-4
- NDC:913
全国の書店でご購入いただけます。
下記書店では店頭の在庫状況が確認できます。
有隣堂
TSUTAYA
未来屋書店&アシーネ
コーチャンフォー
弊社では海外発送を行っておりません。
海外発送については各書店様までご確認ください。
紀伊國屋書店
楽天ブックス(楽天グローバルエクスプレス)
Amazon
※ 送料・ご注文については各書店様に直接お問い合わせください。
●本作のプレスリリースはこちら
●読み方のページ(22~23ページ)をダウンロードできます。
『いち にの さん!』読み方のページ(22~23ページ)
●各国語の読み方を音声で聞くことができます。
1.日本語(朗読:スギヤマカナヨ)
2.中国語(朗読:牧野月海)
3.ベトナム語(朗読:吉武 恩)
4.韓国語(朗読:張 晟喜)
5.フィリピノ語(朗読:Angel Tuason)
6.ポルトガル語(朗読:Jose Koueti Aizawa)
7.英語(朗読:Susan Jones)
8.ネパール語(朗読:サンギタ・クンワル)
9.スペイン語(朗読:Francisco Javier de Esteban Baquedano)
●手話による『いち にの さん!』の読みきかせ動画を公開しています。
⚫︎視覚に障害のある方のご利用に向けて
本書をご購入いただいた方のうち、視覚障害等の理由で紙の書籍では読むことが難しい方には、テキストデータと本文イラストの線画データをメールにてお送りいたします。お名前、電話番号、メールアドレス、ご使用目的を明記の上、弊社宛にお電話かFAX、ハガキ、もしくはホームページのお問い合わせフォームからご連絡ください。
お問い合わせフォーム
https://www.doshinsha.co.jp/contact/form.php
⚫︎デイジー版『いち にの さん!』
多言語絵本の会RAINBOWさんのHPにて、『いち にの さん!』のデイジー版が公開されました。デイジー版とは、視覚障がいなど、印刷物を読むことが困難な人のために作られた、デジタル録音図書の国際標準規格「DAISY(Digital Accessible Information System)」に準拠した電子書籍のことです。文字サイズの調整、朗読音声の再生、再生速度の調整などが可能です。
https://rainbow-ehon.pecori.jp/123/
内容説明
いち にの さん! ぼん! おおきくなった!
この絵本は、9つの言葉で書いてあります。日本語、中国語、ベトナム語、韓国語、フィリピノ語、ポルトガル語、英語、ネパール語、スペイン語です。日本語ではない言葉を話す人にも楽しんでもらえるように作りました。言葉を読まなくても、絵を見ておしゃべりするのでもいいのです。
日本ではじめて出版される「多言語あかちゃん絵本」!
各国語翻訳者:唐亜明(中国語)/田崎広野(ベトナム語)/大竹聖美(韓国語)/栗原陽紀、Angel Tuason(フィリピノ語)/Jose Koueti Aizawa(ポルトガル語)/Susan E. Jones(英語)/野津治仁(ネパール語)/F. Javier de Esteban Baquedano(スペイン語)
読者の声
-
(80歳・女性)
-
KBS京都ラジオを聞いていて、この本を知り興味を持ち、孫のために購入しました。日本の国も外国人の観光客が増えて、英語が話せたら楽しいなと思ったからです。私も今、少しずつ勉強していますが、小さい頃から英語にふれさせたく思いました。これからの時代、英語が必要です。
もっと見る
関連情報
-
-
2025/9/24
<東京都千代田区>スギヤマカナヨさんの絵本原画展&イベントが開催されます!
2025年10月8日(水)から千代田区のブックハウスカフェにて、絵本作家・スギヤマカナヨさんの絵本原画展「多言語あかちゃん絵本『いち にの さん!』〜いろんな言葉でつながろう!〜」が開催されます。お近 ...
-
-
2025/7/11
多言語あかちゃん絵本『いち にの さん! 』のプレスリリースを配信しました
新刊の多言語あかちゃん絵本『いち にの さん!』のプレスリリースを配信しました。日本ではじめて出版される、多言語あかちゃん絵本『いち にの さん!』http://prtimes.jp/main/htm ...
もっと見る